| 首頁 >> 直屬團(tuán)體章程 >> 正文 |
中山市新馬泰僑友聯(lián)誼會章程
發(fā)布時間:2012年03月19日 作者:中山市歸國華僑聯(lián)合會 來源:中山市歸國華僑聯(lián)合會
第一章 總則
第一條 根據(jù)《中華全國歸國華僑聯(lián)合會章程》制定本章程。
第二條 中山市新馬泰僑友聯(lián)誼會(簡稱新馬泰僑友會)是由工作、生活在中山的新加坡、馬來西亞、泰國的歸僑、僑眷、僑屬自愿組成的聯(lián)誼性民間團(tuán)體。接受中山市歸國華僑聯(lián)合會領(lǐng)導(dǎo),并成為其團(tuán)體會員。
第二章 任務(wù)
第三條 以馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導(dǎo),深入貫徹落實科學(xué)發(fā)展觀,高舉社會主義和愛國主義旗幟,貫徹執(zhí)行以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,堅持四項基本原則,堅持改革開放的基本路線,根據(jù)本章程,積極主動、獨立自主地開展工作。廣泛團(tuán)結(jié)新馬泰歸僑、僑眷、僑屬,積極投身改革開放和現(xiàn)代化建設(shè),為全面推進(jìn)中山經(jīng)濟(jì)、文化、社會等各項建設(shè)發(fā)揮積極作用,為振興中華,實現(xiàn)祖國的和平統(tǒng)一貢獻(xiàn)力量。
第四條 組織會員積極參與我市的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會事務(wù)活動,發(fā)揮獨特優(yōu)勢,當(dāng)好民間友好使者,為引進(jìn)海外人才、資金和智力服務(wù),促進(jìn)海內(nèi)外經(jīng)貿(mào)合作和文化、科技交流。
第五條 支持和配合中山市歸國華僑聯(lián)合會開展各項工作,組織會員積極參與其開展的各項活動。
第六條 宣傳貫徹黨和國家有關(guān)涉僑的政策和法律、法規(guī),反映會員的意見和要求,維護(hù)會員的合法和正當(dāng)權(quán)益。
第七條 關(guān)心會員的學(xué)習(xí)、工作和生活,組織會員開展各項活動,熱誠為會員服務(wù)。
第三章 會員
第八條 本會為個人會員制。凡工作、生活在中山的新加坡、馬來西亞、泰國的歸僑、僑眷、僑屬,承認(rèn)本章程,均可參加本會。
第九條 入會者可采取個人直接或會員介紹方式提交入會申請書。申請人填寫《中山市新馬泰僑友聯(lián)誼會入會登記申請表》,與身份證復(fù)印件一同交理事會審核資格通過后,成為正式會員。
第十條 會員享有下列權(quán)利:
(一)享有選舉權(quán)、被選舉權(quán)和表決權(quán);
(二)參加本會各項活動;
(三)對本會工作進(jìn)行監(jiān)督,提出批評和建議;
(四)會員有退會的自由,會員退會應(yīng)提前一個月書面通知本會。
第十一條 會員履行下列義務(wù):
(一)遵守本章程,執(zhí)行本會決議,維護(hù)本會聲譽;
(二)按時交納會費;
(三)承擔(dān)本會交辦任務(wù),參加本會組織開展的各項活動。
第十二條 會員如有嚴(yán)重違反本章程的行為,經(jīng)理事會表決通過,予以除名。
第四章 組織制度
第十三條 本會實行民主集中制。
第十四條 本會的最高權(quán)力機構(gòu)是會員大會。 會員大會的職權(quán)是:
一、制定和修改本會章程;
二、審議和批準(zhǔn)本會的工作報告、財務(wù)報告;
三、選舉和罷免理事;
四、決定本會的終止;
五、根據(jù)需要聘請海內(nèi)外著名人士擔(dān)任本會顧問、名譽會長。
六、決定本會其他重要事項。
第十五條 會員大會每年召開一次,會員大會須有二分之一以上會員出席方可召開。會員大會作出的決定須得到與會人員三分之二以上同意方能生效。
第十六條 理事會是會員大會的執(zhí)行機構(gòu),在閉會期間領(lǐng)導(dǎo)本會開展日常工作,對會員大會負(fù)責(zé)。理事會每屆任期五年。理事會的職權(quán)是:
(一)執(zhí)行會員大會的決議;
(二)選舉和罷免會長、副會長、秘書長、副秘書長;
(三)籌備召開會員大會;
(四)向會員大會報告工作和財務(wù)狀況;
(五)決定會員的吸收或除名;
(六)制定內(nèi)部管理制度;
(七)決定其他重要事項。
第十七條 理事會須有三分之二以上理事出席方可召開,理事會作出的決定須得到與會人員三分之二以上同意方能生效。
第十八條 本會設(shè)會長一人,副會長若干人,秘書長一人,副秘書長若干人。本會的會長、副會長、秘書長、副秘書長必須具備下列條件:
(一)遵守國家憲法、法律、法規(guī)和政策,政治素質(zhì)好;
(二)在本會內(nèi)享有較高威信和影響力;
(三)年齡在75周歲以下;
(四)身體健康,能堅持正常工作。
第十九條 本會的會長、副會長、秘書長、副秘書長任期五年,期滿另行選舉,可連選連任。
第二十條 本會會長為本會法定代表人。
第五章 經(jīng)費
第二十一條 本會經(jīng)費來源:
(一)會費。凡本會會員每年繳納會費30元,多交不拒。
(二)政府資助;
(三)各部門、團(tuán)體和個人的贊助款;
(四)利息;
(五)其他合法收入。
第二十二條 本會建立嚴(yán)格的財務(wù)管理制度,會費使用設(shè)專門帳目,并由專門人員負(fù)責(zé)。會費使用情況每年通過一定的方式向會員公布一次。 會費主要用于會員集體活動,任何個人不得侵占、私分和挪用。
第六章 附 則
第二十三條 本章程經(jīng)2011年8月28日會員大會表決通過后正式生效。本章程解釋權(quán)屬本會的理事會。
上一條記錄:中山市華僑歷史學(xué)會章程下一條記錄:中山市越南僑友聯(lián)誼會章程